永州网,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
永州网 > 百科 > 正文

Never Forget How Should 念念不忘 be Translated into English?

时间:2024-01-29

它表达了对过去美好经历或珍贵的人情事物的思念和留恋之情

友情提示:本文共有 1590 个字,阅读大概需要 4 分钟。

“念念不忘”是一个中文成语,意思是心里一直惦记着某个人或某件事情,无法忘怀。它表达了对过去美好经历或珍贵的人情事物的思念和留恋之情。在英语中,可以使用"Constantly in Mind"或者"Unforgettable"来翻译这个成语。这个成语通常用在描述人们对重要的记忆或者珍贵的人情事物的思念和感慨,表示这些记忆或人情事物对他们的影响是深远且持久的。"念念不忘"在文学作品、诗歌、歌曲等艺术形式中经常被引用,以表达人们对过去美好时光的依恋和怀念之情。

( ̄△ ̄)

每天晚上一篇英语知识普及

英语罐头

本文是我的第117篇英语知识文章

好久没有像今天这么热闹了,作为“伪天文学”爱好者的罐头菌,今天的天文竟然被如此关注。而且各种后续,例如像@视觉中国的图片版权问题,闹了整整一天。很多人都说他们做的太过,是“脑残”。

但是大家知道“脑残”的翻译吗?

一.鸟类的脑袋?

1.bird brain 脑残,傻瓜

这是指鸟类的脑袋吗?英语里面,一般bird brain是指那些脑袋瓜不太灵光的人,也就是我们俗话开玩笑说的“脑残”

Don be a total birdbrain. The directions are completely clear.

别做脑残了,方向已经很清楚了。

其实很多人被人骂脑残,并不是一定说他就是个傻瓜,很有可能只是一时间的“脑子短路”。

2.brain fart 脑子短路

fart本来是“放屁”的意思,但brain fart并不是指“脑子放屁”,而是指“脑子”一下子短路,例如说你突然把刚才正在想的事情给忘记了,不小心把心里面的黑话说出来了,就是指你brain fart(脑子短路)

I had a total brain-fart when she asked for my number.

当她问我电话号码是我的脑子短路了。

当然,除了脑残之外,还有那些脑袋瓜很灵光的人

3.brain box 头盖骨,头脑灵活的人

brain box一般指“头盖骨”(装着脑袋的箱子~),当同时,也会经常指那些脑袋瓜很灵活的人。

Chistian is such a brainbox.

Chistian是一个聪明人。

二.脑子还有好多好玩的词汇!

1.have sth on the brain 念念不忘

除了用remember,memory之类的表达,用brain也能表达念念不忘的意思。

She’s got folk-dancing on the brain.

她对民族舞蹈念念不忘。

2.brain drain 人才流失

这里的brain大脑用来指“人才”,drain指“流干,排干”,brain drain指的人才流失。(brain和drain两个词汇简直就是亲兄弟~)

Britain has suffered a huge brain drain in recent years.

英国近年來人才外流现象十分严重。

3.brainchild 智慧结晶

brian(大脑)所生产的child(孩子),就是指“智慧的结晶,智慧产物”

The project was the brainchild of one of the students.

这个计划是其中一个学生的智慧结晶。

4.brain freeze 大脑冻结

这个词虽然在国外经常使用,但是在国内使用并不多,就算是中文其实也没有非常好的翻译(假如有什么好的翻译可以在评论告诉我),一般指在吃了很冷的东西之后,被冻坏了,脑袋就像被冻住一样。

Oh man I always get a brain freeze when I eat fro-yo, its just so delicious!

哎我每次吃酸奶冰淇淋都会吃太快冻得脑仁疼,真是太好吃了!

这是英语罐头,每天我都会分享最实用的英语知识

日积月累,你也能成为英语大神

假如你想学习更多英语知识,欢迎关注我!

收集不易,本文《Never Forget How Should 念念不忘 be Translated into English?》知识如果对你有帮助,请点赞收藏并留下你的评论。

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
显示评论内容(5)
  1. 新的开始2024-01-29 09:14新的开始[辽宁省网友]43.254.97.39
    或者可以用Always in Mind来翻译,感觉更加接近原文的意境。
    顶10踩0
  2. fengchen2024-01-29 09:06fengchen[青海省网友]203.55.110.56
    我觉得念念不忘用Should Never Be Forgotten也不错哦。
    顶0踩0
  3. smallhw2024-01-29 08:57smallhw[内蒙古网友]203.16.240.139
    或许可以考虑用Always Remember来翻译成英文,更贴合原意。
    顶4踩0
  4. 静默的观望2024-01-29 08:49静默的观望[辽宁省网友]122.190.2.199
    我觉得这个翻译不错,Never Forget可以很好地表达念念不忘的意思。
    顶0踩0
  5. 麦克一特2024-01-29 08:41麦克一特[云南省网友]103.55.83.173
    这个问题很有意思,我觉得念念不忘可以翻译成Never Forget。
    顶48踩0
相关阅读
喜讯传来!福州市成功表彰957名杰出教师

喜讯传来!福州市成功表彰957名杰出教师

这一消息传来,立即在整个福州市教育界掀起了热烈的反响

2024-01-28 #生活

长沙考试院考点的典型分布地点分析

长沙考试院考点的典型分布地点分析

对于参加各类考试的考生来说,这种分配能够便利他们前往考点,提高考试的顺利进行和管理效率

2024-01-26 #头条

加强英语口语能力:国际展览会单词训练

加强英语口语能力:国际展览会单词训练

小结:你需要训练的,不是能把英语说成中文,是能把英语说成英语

2024-01-13 #百科

英语学习:坚持是关键还是不够?

英语学习:坚持是关键还是不够?

更重要的是以英语作为跳板,能获得的额外的东西

2024-01-22 #生活

探索英语世界:八年级上册英语教学计划

探索英语世界:八年级上册英语教学计划

一、指导思想在本学期的英语教学中,坚持以下理念的应用:第一要面向全体学生,关注每个学生的情感,激发他们学习英语的兴趣,帮助他们建立学习的成就感和自信心,培养创新精神;第...

2024-01-19 #头条

一线英语老师揭秘学英语最大难点:如何辨别易混淆英语词汇

一线英语老师揭秘学英语最大难点:如何辨别易混淆英语词汇

Also也是用在肯定句中,不过它可以用在句子当中,例如:I also hope that like you around after the age of tourism.意思是:我也很希望在你这样的年龄之后到处旅游

2024-01-18 #生活

这些英语学习经验 你可能后悔没早点知道

这些英语学习经验 你可能后悔没早点知道

根据经验,绝大多数英语说写里犯的错误都与动词有关

2024-01-22 #推荐

如何应对英语翻译挑战:解决方案与技巧分享

如何应对英语翻译挑战:解决方案与技巧分享

这个主题涉及到英语作为一种全球通用语言的重要性,以及在不同语境下适当地运用英语的技巧和策略

2024-01-25 #随笔

童年双语启蒙:我学习英语的经历

童年双语启蒙:我学习英语的经历

他们中的一些人认为学习英语应该从童年开始

2024-01-19 #知识