永州网,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
永州网 > 头条 > 正文

如何辨别澳大利亚人:悉尼来信音频解析

时间:2024-03-27 12:31:14

相关推荐

如何辨别澳大利亚人:悉尼来信音频解析

这篇音频介绍了如何认出一个土澳人,即澳大利亚本地人。澳大利亚作为一个多元文化国家,拥有许多种族和文化背景的居民,因此很多人对如何辨别土澳人感到困惑。在这段音频中,主讲人通过语言、口音、特有的习惯和行为举止等方面,分享了许多识别土澳人的技巧和方法,帮助听众更好地了解澳大利亚当地文化和社会风貌。通过这段内容,听众可以增进对澳大利亚本土文化的理解,也能够在与土澳人交往时更加敏锐地察觉到他们的独特特征。

——漂洋过海,给你讲故事

【主播】刘悠扬(读创/深圳商报《文化广场》编辑)

【栏目介绍】

正在悉尼大学做访问学者的史咫阳,每周会给我写一封信,信里有她在悉尼逛过的古老书店、见过的雄伟图书馆,还有经历过的奇人异事。我很想把这些故事分享给每一个人,所以有了这个一周更新一次的音频节目。

【本期内容】

今天要讲的,是一句澳大利亚人的口头禅,No worries。通过这句话,你不仅能认出一个地道的澳大利亚人,还能看出他们乐观、豁达的生命态度。让我们来听听这封信。

No worries: 别担心, 没问题

◎史咫阳 文/图

亲爱的L:

最近好几个朋友问我:在一群以英语为母语的人里,如何才能识别澳大利亚人?这个问题像是为我量身定做,似乎知道只有在澳大利亚呆过的人,才能给出准确答案。仔细想来,要找出一个地道的澳大利亚人,除了常被人取笑的“英国乡下”口音之外,还有一个百试百灵的“药”,那就是:当你表示感谢,向他们说出“Thank you”之后,若对方淡定一笑,回你一句:“No worries”

不用多说,他(她)一定是个如假包换的Aussie(澳大利亚人),要不就是与澳大利亚有着千丝万缕关系的近亲。不信,可以试试。

▲“No worries”是澳洲人使用频率最高的常用语之一

记得在美剧《绝望主妇》里,澳大利亚型男Ben刚搬进新家时,面对一群蠢蠢欲动的美国女邻居,一句冲口而出的“No worries”让他彻底交代了自己的来处,也暗暗划下一道与她们的界线。语言是人际的表情,更是文化的载体。一句“No worries”,看似简单,实则微妙。地域、身份、习惯、背景,基本可以猜个八九不离十。再加上把“How are you today?”的“today”[təˈdeɪ] 发成 [təˈdai], 用浓浓的鼻音把not和about搞得像得了重感冒,那么,任他怎样都止不住一个澳大利亚伙计横空出世。

对于“No worries”来说,只要在澳大利亚,每个角落,每个时刻几乎都能听到,是出现频率最高的常用语之一。咖啡店里点个餐,确认所要之物后,帅气的小哥送出迷之微笑的同时还会送上一句“No worries”。上下公交车,跟司机打个招呼,也会收到对方一句“No worries”。走在大街上,陌生人为你让路,一声谢谢,总是换来一句松快的“No worries”。甚至在遇到麻烦时,也会有人告诉你“No worries”。

有一次坐火车,不小心把钱包忘在了站台椅子上。车开后才发现,立马急出一身冷汗。旁边的澳大利亚大叔大妈知道了,一点都不跟着急,先上来一句“No worries”,然后告诉我马上去找列车管理员,他们会通知那个站台的工作人员去找,随后会让下一班车把物件带到我到达的地方。果然,不出二十分钟,拉下的钱包经过好几双“No worries”的手送到了我手里。当我对列车员和司机握手拥抱,连声道谢时,他们脸上始终挂着那份唯土澳人才有的朴实憨笑,淡淡一句“No worries”,然后,挥手告别,该干嘛干嘛,丝毫不觉这是多大个事儿。

底,悉尼市中心Lindt Café(瑞士莲咖啡店)发生那场震惊世界的恐袭之后,一些无辜的中东妇女在街上遭到冷遇和躲避。一个叫Rachel(瑞秋)的悉尼女孩看到了这一幕,她追上一位神情黯然的中东妇女,对她说:“别怕,我和你一起走。”

▲位于悉尼市中心的 Lindt cafe

这个暖心瞬间迅速带动了整个澳大利亚,人们在网络上发起了一场“I will ride with you”(让我与你同行)的活动,以此告诉无辜的人,不是所有人都只有仇恨,还有更多人在传递友爱,消除偏见,维护和平。

虽然经历了一个痛心的黑暗时刻,但悉尼这座城市并没有因为恐袭的阴霾而死气沉沉,反而奇迹般地加深了澳大利亚人口头禅里那句“No worries”的份量,让人体会到这座移民城市的另一种安全感:理性,包容,温暖,坚定。

▲,悉尼恐袭事件之后,澳洲人发起了“I will riide with you(让我与你同行)”的暖心活动。

世界之大,变幻无常。政治的风云,经济的对垒,职场的竞争,生活的悲欢,让人很难真正地“no worries”。正如我的澳大利亚邻居Joan(琼)说的那样:“No worries 不是一个现实,而是一个态度。”没错,在澳大利亚人眼里,即便发生天大的事,只要还有蓝天白云,还有大海阳光,他们一定不会抱着悲伤和眼泪睡去,而是由内到外说一句“No worries”,然后带上笑容和呼吸,像可爱的袋鼠和鸸鹋那样,一路向前,永不放弃。

一切安好!

你的S

于悉尼

(作者为大学教师、专栏作家)

商报君精选

等你来pick→


来源 读创APP

音频 刘悠扬 作者史咫阳

编辑 宁可坚责编 李琰

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
显示评论内容(1)
  1. 银河神王2024-04-03 09:04银河神王[湖北省网友]203.22.29.72
    听澳大利亚人在话会拉长音节这个音频可以帮助我更好地辨别澳大利亚口音吗?
    顶6踩0
相关阅读
奥运冠军杨威引热议:让一年级双胞胎女儿在家上学!

奥运冠军杨威引热议:让一年级双胞胎女儿在家上学!

受理时间接待时间为:工作日上午9:3011:00;下午1:304:00 | | 广电节目制作经营许可证:沪字第536号 | | 新民晚报官方网站 xinmin.cn ©2013 All rights reserved.

2024-03-15

60秒学个词:和解的 调停的 英语怎么说?(音频版)

60秒学个词:和解的 调停的 英语怎么说?(音频版)

在日常生活和商务场合中,和解和调停都是非常重要的概念,学会用英语表达这些词汇将有助于更好地沟通与交流

2024-03-09

电脑无声故障解决攻略:恢复电脑音频功能的方法大揭秘

电脑无声故障解决攻略:恢复电脑音频功能的方法大揭秘

首先,你可以检查电脑的音量设置,确保音量未被静音或调低

2024-02-18

你知道澳洲留学费用上涨六大原因吗?

你知道澳洲留学费用上涨六大原因吗?

费用上涨的六大原因主要包括:首先,澳洲高等教育的国际声誉不断提升,吸引了更多国际学生,导致学位课程的竞争加剧;其次,澳洲政府对国际学生签证政策加以修改,提高了签证申请...

2024-03-16