千古奇书《罗织经》:字字诛心 怎能不读人心?(一生研读)

花落、莫分离 2000-02-15 20:06:14 热度:6237°C

阅人卷 第一

人之情多矫,岂可信乎?人者多欲,其性尚私。成事享其功,败事委其过,且圣人弗能逾者,盖人之本然也。

译文 ::= 人们的情感多是装的,怎能轻易相信呢?人的欲望无限,本性自私。事情成功了便想独占功劳,事情失败了就将过错推给他人,谁会例外呢?这是人的本性决定的。

多欲则贪,尚私则枉,其罪遂生。民之畏惩,吏之惧祸,或以敛行;但有机变,孰难料也。

译文 ::= 欲望多了就起贪念,一味自私就会心理扭曲,即可能犯罪。老百姓怕被惩罚,当官的怕被查处,才不得不约束自己;一旦有了作恶的机会,局面就难以预料啦。

为害常因不察,致祸归于不忍。桓公溺臣,身死实哀;夫差存越,终丧其吴。亲无过父子,然广逆恒有;恩莫逾君臣,则莽奸弗绝。是以人心多诈,不可视其表;世事寡情,善者终无功。信人莫若信己,防人毋存幸念。此道不修,夫庸为智者乎?

译文 ::= 人们受害,常常是因为对人不够警惕。遭受祸患,往往是因为太心慈手软。齐桓公过分相信他的臣子,终究死得窝囊。吴王夫差留着越国这个隐患,难免身死国灭。父子关系够亲密吧?可是,像杨广那样的逆子,却总是屡屡出现。做臣子的,雷霆雨露俱是君恩,但是像王莽那样的叛逆屡见不鲜。所以说人心难测,不乏诡诈艰险。不仅听其言,还要观其行。世态炎凉,一味地做好人好事,未必有好报。相信别人不如相信自己。防人之心不可无,不可心存侥幸。如果这些都理解不了,也做不到,那真是活该倒霉啊。

事上卷 第二

为上者疑,为下者惧。上下背德,祸必兴焉。

译文 ::= 上司的疑心重,下属就会感到不安。上司和下属离心离德,各种糟心事就层出不穷。

上者骄,安其心以顺。上者懮,去其患以忠。顺不避媚,忠不忌曲,虽为人诟亦不可少为也。上所予,自可取,生死于人,安能逆乎?是以智者善窥上意,愚者固持己见,福祸相异,咸于此耳。

译文 ::= 领导者骄横,就顺从以安其心。领导者忧虑担心,就适当地表现忠心。顺从的同时不要避讳逢迎之举,忠心也不用忌讳丑陋不端,虽然会遭人诟病,但是该做的还是要做呀。上司能给你的,自然有权收回,生死都控于人手,怎么能违背他们呢?因此智者擅长猜度上司的心意,愚蠢的人只坚持自己的见解,他们境遇不同,都是源于这个原因。

相关阅读
推荐阅读